Notícias e Alertas

Delegação Brasileira já conta com mais de 200 participantes nesta edição do Potencial da Diáspora Libanesa


A delegação brasileira já está se preparando para participar da 4ª edição do Potencial da Diáspora Libanesa que ocorrerá nos dias 4,5 e 6 de maio em Beirute. A Conferência será conduzida pelo Presidente da República, Exmo. Sr. Michel Aoun, pelo Primeiro Ministro, Exmo. Sr. Saad Hariri e pelo Ministro dos Assuntos Estrangeiros, Exmo. Sr. Gebran Bassil.

Até o momento mais de 200 pessoas da comunidade entre autoridades e empresários já confirmaram presença no evento.

 É esperado que o Presidente da Câmara dos Deputados, Rodrigo Maia, participe desta edição do LDE com mais 10 Deputados Federais. Proeminentes personalidades brasileiras também viajarão ao Líbano para participar da Conferência, entre elas o Deputado Estadual, Pedro Tobias, Presidente do PSDB, Ex-Ministro Francisco Rezek, o Presidente da Câmara de Comércio Brasil Líbano, Alfredo Cotait, o famoso velejador Amyr Klink, Afonso Massot, representando o Prefeito de São Paulo, Dr. Fernando Cotait Maluf e Dr. Riad Yunes.

 

Não perca neste Domingo,26 de março, às 20h15min Reportagem de Álvaro Garnero sobre o Líbano




Através do convite feito pelo Consulado Geral do Líbano em SP e pela Fundação Cristã da Diáspora Libanesa, o apresentador Álvaro Garnero viajou para o Líbano e fez uma reportagem que começará a ser exibida no programa 50 por 1 Destinos Espetaculares da Rede Record, a partir deste Domingo, dia 26 de março, às 20h15min. O primeiro episódio mostrará a Floresta do Cedro localizada no norte do Líbano.

HORÁRIO DE ATENDIMENTO


 

Horário de funcionamento

O Consulado é aberto ao público no período matutino

                          ATENDIMENTO PRESENCIAL :       de Seg.-Qui 08h30min às 12h30min

         Procurações, emissão de passaportes e vistos para cidadãos estrangeiros, legalizações, registro de casamento, nascimento, óbito, pedidos de recuperação de cidadania .

                                                      POR TELEFONE:         de Seg.-Sex 08h30min às 14h00min

  • Informações Gerais

 

             bservação: Às SEXTAS-FEIRAS será somente para retirada de documentos

das 10h30min às 12h30min sem agendamento prévio (verificar data para retirada do seu respectivo documento no recibo entregue na recepção)

  • Procurações (de Seg- Qui) sempre serão realizadas sob agendamento prévio através do                                    email: lebprocuracoes@gmail.com

Veja como foi a Cerimônia da Data Comemorativa dos 120 anos da Fundação da Sociedade Maronita na Catedral N.Srª. do Líbano em São Paulo com a presença do Governador do Estado Geraldo Alckmin.


 

http://www.jabalnamagazine.com/sections-details.php?id=2009#.WK7cHFUrLIW

Comunicado


Comunicado de Final de Ano


O Potencial da Diáspora Libanesa - 2016


A conferência latino-americana Potencial da Diáspora Libanesa foi realizada pela primeira vez em São Paulo para celebrar a cultura, a união e a tradição dos libaneses que vivem mundo a fora. Por dois dias, economia, parceria e o legado da diáspora foram debatidos e lembrados pela diáspora.

Os debates giraram em torno de oportunidades de investimento no Líbano e na América Latina, histórias de sucesso das famílias libanesas, contribuições da diáspora, o potencial turístico do país e como se conectar as diversas gerações de descendentes.

A abertura da conferência, no Palácio dos Bandeirantes, contou com a participação do presidente do Brasil, Michel Temer, do chanceler libanês, Gebran Bassil. Temer lembrou ser “um exemplo do carinho dos brasileiros com os libaneses, à medida que podemos, chegar onde chegamos”. E destacou a importância de realizar uma “aproximação muito grande entre os dois países”, incluindo um aumento no fluxo comercial entre os dois países.

O governador de São Paulo, Geraldo Alckmin, anfitrião do evento, reforçou a importância da comunidade libanesa no estado e defendeu uma maior aproximação entre os dois países, O governador de São Paulo, Geraldo Alckmin, afirmou que há “um pleito de flexibilização de visto entre o Líbano e o Brasil”, além de que existem intenções de estabelecer uma linha aérea direta entre os dois países. Alckmin também apontou, como fez o ministro das Relações Exteriores, José Serra, que estão em curso negociações para um acordo de livre comércio entre o Mercosul e o Líbano. “A presença do Líbano no Brasil não está apenas na política, mas também na saúde, comércio e cultura”, apontou.

O evento de abertura foi apresentado por Luciana Gimenez, que destacou suas origens libanesas e a importância da tradição na sua família, e por Paulo Germano.

No dia seguinte, o Clube Monte Líbano foi palco de diversas conferências sobre as relações comerciais, oportunidades de negócios, cultura e tradição libanesa, num evento que reuniu mais de 30 descendentes expoentes em suas áreas como o navegador Amyr Klink, o publicitário Roberto Duailibi, o ex-ministro Francisco Rezek, a jornalista Karen Maron, o presidente do Sebrae, Guilherme Afif Domingos, Sônia Racy, Chenin Zaher, entre muitos outros.

Klink contou a história de como saiu da África de caique e aportou 100 dias depois na baía de todos os Santos, Salvador. Karen Maron deu detalhes de sua experiência como correspondente de guerra. E Alberto Cheker, diretor do Cempler International Corp, no Uruguai, que destacou a oportunidade de negócios na América Latina.

O relato dos três foram apenas exemplos da riqueza do debate da LDE, que ofereceu oportunidades de relacionamento e negócios para uma expressiva e representativa delegação de empresários libanesas do setor de construção civil e setor financeiro, entre outros.

O legado dos libanesas foi lembrado ainda por uma exposição do artista plástico Eduardo Srur, que instalou diversas miniaturas de barcos entre as bandeiras do Brasil e do Líbano para simbolizar a chegada dos descendentes e a troca cultura entre as gerações.

As conferências foram coroadas com um jantar de gala para mais de três mil pessoas no salão nobre do Monte Líbano, entre elas o empresário de comunicação Johnny Saad, a jornalista Andréia Sadi, o ministro Gebran Bassil, entre outros. O destaque da noite foi a apresentação dos hinos do Brasil e do Líbano interpretados pelo músico Raimundo Fagner e pelo multinstrumentista João Frederico Sciotti, mais conhecido por Derico. A celebração de gala teve a apresentação de Sabrina Salto, ela também uma descendente de libaneses.

 

Nobel Prize For Lebanon.. Vote Amel


دعم لبنان لترشيح مؤسسة عامل لنيل جائزة نوبل للسلام للعام 2016.
أخذاً بعين الإعتبار أن ترشيح مؤسسة عامل لهذه الجائزة يجب أن يحظى بأكبر دعم ممكن على صعيد المؤسسات والأفراد، تدعو السفارة اللبنانية المواطنين الكرام إلى دعم هذا الترشيح من خلال الكتابة إلى لجنة جائزة نوبل للسلام على العنوان التالي:
Norwegian Nobel Committee
Henrik Ibsen gate 51
0255 Oslo, Norway
أو من خلال التصويت على الموقع الإلكتروني التالي:
http://bitly.com/amelnobel
أو من خلال التوقيع على عريضة تؤيد الترشيح متوفرة على الموقع الإلكتروني التالي:
http://secure.avaaz.org/en/petition/To the Nobel Peace Prize Committee Award Amel Association

International for the Nobel Peace Prize

 

https://secure.avaaz.org/en/petition/To_the_Nobel_Peace_Prize_Committe_Award_Amel_Association_International_for_the_Nobel_Peace_Prize/edit/

Passaporte Biométrico


http://www.businessechoes.com/news/%D9%87%D8%B0%D8%A7-%D9%87%D9%88-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%A7%D8%B3%D8%A8%D9%88%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%A8%D9%86%D8%A7%D9%86%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D8%AC%D8%AF%D9%8A%D8%AF

جوازات السفر البيومترية


المباشرة بإصدار جوازات السفر البيومترية في لبنان إعتباراً من ١ آب ٢٠١٦
أعلنت المديرية العامة للأمن العام الآتي: "تعلن المديرية العامة للأمن العام أنها ستباشر إعتبارا من تاريخ 01/08/2016 إصدار جوازات السفر البيومترية للمواطنين اللبنانيين.
تقبل الطلبات في كافة مراكز الأمن العام الإقليمية وفي دائرة العلاقات العامة بإستثناء المراكز التالية: الهرمل، دير الأحمر، شمسطار، راشيا الوادي، مشغرة، المنية، ببنين، مشمش (عكار)، الزهراني، جباع وشبعا، وذلك لحين الإنتهاء من عملية الربط الإلكتروني بالمديرية العامة للأمن العام.
يمكن للمواطنين القاطنين ضمن نطاق عمل المراكز المذكورة أعلاه تقديم طلباتهم في أقرب مركز لمكان سكنهم.
- المستندات المطلوبة:
طلب جواز سفر موقع من مختار محلة القيد أو السكن.
بطاقة هوية تظهر ملامح صاحب العلاقة وبيان قيد إفرادي لا يعود تاريخ إصداره لأكثر من ثلاثة أشهر.
صورة شمسية ملونة حديثة غير مسحوبة عن صورة سابقة قياس 3.5 x 4.5 سم تظهر الوجه كاملا على خلفية بيضاء مصادق عليها بخاتم المختار وتوقيعه.
جواز السفر السابق في حال وجوده.
الرسم المالي المقرر قانونا.
- يمنح القاصر دون الثلاث سنوات جواز سفر إستنادا لبيان قيد إفرادي لا يعود تاريخ إصداره لأكثر من ثلاثة أشهر مع صورة عنه مرفقا بكافة المستندات المذكورة أعلاه.
- لا يمنح القاصر جواز سفر إلا بعد حيازته على موافقة الوالدين أو الوصي الشرعي.
- تبقى جوازات السفر الحالية صالحة للإستعمال حتى إنتهاء تاريخ صلاحيتها.
- يستمر منح جوازات السفر اللبنانية (أنموذج 2003) للبنانيين المقيمين في الخارج الذين يتقدمون بطلبات للإستحصال على جوازات سفر لدى السفارات والبعثات الدبلوماسية اللبنانية المعتمدة في الخارج.
ملاحظة: في حال عدم حيازة المواطن اللبناني الراغب بالإستحصال على جواز سفر لبناني بيومتري بطاقة هوية، يسمح له إستثنائيا ولغاية 30/11/2016 بتقديم بيان قيد إفرادي لا يعود تاريخ إصداره لأكثر من ثلاثة أشهر شرط أن يتم تعبئة طلب جواز السفر لدى مختار محل قيد صاحب العلاقة حصرا، على أن تعتمد بطاقة الهوية اللبنانية كمستند إلزامي إضافة إلى بيان القيد الإفرادي إعتبارا من 01/12/2016.

Como recuperar a nacionalidade libanesa.


Vídeo explicativo - Como recuperar a nacionalidade libanesa. ( em espanhol)
How to reacquire the Lebanese citizenship.

https://www.youtube.com/watch?v=pPn5XGxcKlI

Link da notícia publicada no web site جبلنا ماغازين Jabalna Magazine (vídeo explicativo em árabe) http://www.jabalnamagazine.com/sections-details.php…

Cônsul Geral do Líbano em São Paulo fala sobre o sucesso dos imigrantes libaneses.


 

Consul General of Lebanon in Sao Paulo speaking about the success of Lebanese Immigrants.

  Acesse o link

Repercute a viagem do Cônsul Geral Frangieh a São José do Rio Preto


Repercute a viagem do Cônsul Geral Frangieh a São José do Rio Preto.

O Cônsul-Geral do Líbano no Brasil, Kabalan Frangieh, visitou na manhã desta terça-feira a Câmara de Rio Preto, onde foi recepcionado pelo presidente Fábio Marcondes (PR) e pelos vereadores Paulo Pauléra (PP) e Renato Pupo (PSD). Frangieh está em Rio Preto para visita oficial de três dias. Em discurso no plenário da Câmara, o cônsul ressaltou a importância da comunidade libanesa rio-pretense, segundo ele a mais representativa do País, que hoje abriga pelo menos 10 milhões de descendentes. 31 de maio de 2016

 

https://youtu.be/L8LmkRbBP_Q

O QUE EXPLICA A FORÇA DOS DESCENDENTES DE ÁRABES NA POLÍTICA BRASILEIRA?


 

Maluf, Haddad, Jereissati, Kassab, Simon, Amin, Feghali, Jatene... Há décadas sobrenomes de origem árabe se tornaram comuns no Congresso, em ministérios, prefeituras e governos estaduais do país.

Agora a comunidade poderá chegar pela primeira vez ao mais alto cargo da República, caso o filho de libaneses Michel Temer substitua Dilma Rousseff na Presidência.

Mas, o que explica a força política do grupo – que, segundo estimativas, soma menos de 3,5% da população brasileira?

Segundo pesquisadores ouvidos pela BBC Brasil, a ascensão de políticos de origem síria e libanesa se deve ao sucesso dos parentes que migraram ao Brasil.

As primeiras levas chegaram ao país por volta de 1880 e eram formadas principalmente por cristãos, que fugiam da pobreza e de conflitos religiosos. No Brasil, passaram a ser conhecidos como "turcos", pois à época a Síria e o Líbano integravam o Império Turco Otomano.

Pesquisador da Universidade Saint-Esprit de Kaslik, no Líbano, o brasileiro Roberto Khatlab diz que muitos decidiram migrar após uma visita do imperador Dom Pedro 2º à região. Segundo Khatlab, o monarca falava e escrevia em árabe, o que impressionou o público.

Do extremo sul à Amazônia

Diferentemente de imigrantes japoneses ou europeus, que viajavam ao Brasil já contratados para trabalhar em fazendas de café, sírios e libaneses custeavam suas viagens e chegavam por conta própria.

Image copyright Colecao BrasilLibano I Roberto Khatlab
Image caption Ao chegarem, muitos árabes resolveram se dedicar ao comércio e viraram mascates

O que parecia um obstáculo se revelou uma vantagem em relação aos demais imigrantes, conta Oswaldo Truzzi, professor da Universidade Federal de São Carlos e autor de Patrícios: sírios e libaneses em São Paulo.

Pequenos agricultores, os árabes não encontraram espaço nos latifúndios do Brasil e resolveram se dedicar ao comércio, aproveitando a experiência que tinham na venda de seus produtos. Muitos viraram mascates, vendedores itinerantes, função que lhes permitia ganhos maiores que o trabalho na lavoura.

Eles se espalharam do extremo sul aos seringais da Amazônia, onde se deslocavam de barco. Vendiam a prazo e, quando o cliente não tinha dinheiro, aceitavam ouro, borracha, gado ou café. Flexíveis e dispostos a correr riscos, logo expulsaram do ramo os concorrentes portugueses e italianos.

Conforme juntavam algum dinheiro, abriam armarinhos e lojas de tecidos. Outros ergueram indústrias têxteis e de confecções. "O progresso da colônia gerou uma mobilidade espetacular, muito maior que a dos italianos, espanhóis e portugueses", diz Truzzi.

 

Guerra do Pente

Apesar do destaque, os imigrantes nem sempre foram bem recebidos. Em 1898, o jornal Al Assmahy, da comunidade síria em São Paulo, descreveu a expulsão de centenas de comerciantes árabes de Itapemirim (ES) por uma "turba feroz e sanguinária". A publicação não citou as causas do tumulto.

Segundo o pesquisador Roberto Khatlab, o sucesso do grupo atraía a inveja de outros comerciantes, que instigavam a população contra os árabes. Outros embates tinham como motivo a cobrança de impostos. Um dos maiores ocorreu em 1959, em Curitiba, quando um subtenente discutiu com um comerciante libanês que se recusara a dar uma nota fiscal pela venda de um pente.

A discussão se transformou numa violenta briga, que absorveu populares e outros vendedores. Mais de cem lojas de imigrantes foram pilhadas e depredadas, até que o Exército interveio. O episódio ficou conhecido como a Guerra do Pente.

Filhos 'doutores'

Conforme ascendiam socialmente, sírios e libaneses investiam na educação dos filhos. "Eles perceberam que o Brasil é uma terra de doutores, então queriam que os filhos também fossem doutores", diz Truzzi.


A partir dos anos 1930, essa geração passa a frequentar os cursos de direito, medicina e engenharia das grandes cidades. O professor conta que muitos – caso do próprio Michel Temer, formado em direito na USP em 1963 – se envolvem com política a partir da universidade.

Naquela época, filhos "doutores" de comerciantes árabes também começam a ingressar na política no interior do país. Concorrem a vereador ou prefeito e, quando bem-sucedidos, tentam vagas de deputado estadual ou federal. Alguns entram na política a partir de associações comerciais.

O grupo aderiu a todas as correntes ideológicas: enquanto alguns fizeram carreira na extrema-esquerda, caso de Jamil Murad e Jandira Feghali (PCdoB), outros apoiaram a ditadura miliar, como Salim Curiati e Paulo Maluf (PP). Muitos, como Temer, optaram pelo centro.

Herança fenícia

Para Lody Brais, presidente da Associação Cultural Brasil-Líbano, há outra explicação para o sucesso de descendentes de sírios e libaneses nos negócios e na política brasileira.

Brais – que nasceu no Líbano e se mudou para São Paulo na infância – afirma que os libaneses descendem do povo fenício, que dominou o comércio no Mediterrâneo por vários séculos antes de Cristo.

"Eles foram audazes viajantes e levaram os princípios da navegação a todos os recantos do mundo daquela época. Talvez venha daí o espírito empreendedor e a capacidade de adaptação", especula.

Ela diz que outro legado dos libaneses ao mundo foi sua tradição jurídica. Apelidada de Mãe das Leis, a atual capital libanesa, Beirute, sediava uma das principais escolas de direito da Antiguidade.

Brais afirma que o próprio Michel Temer, que foi professor de direito constitucional na PUC-SP, "carrega no sangue" uma tradição iniciada pelos juristas fenícios Ulpiano e Papiano, que se destacaram no Império Romano.

Ela diz torcer para que, caso assuma a Presidência, Temer se valha desse "patrimônio ancestral" para fazer um bom governo.

Ramadan


بمناسبة حلول شهر رمضان المبارك، تتقدم القنصلية اللبنانية من جميع المسلمين و من اللبنانيين المقيمين في ساو باولو بأصدق التمنيات، راجيةً أن يحل هذا الشهر الفضيل الطمأنينة والسلام في ربوع منطقتنا و الوطن. أعاده الله على الجميع باليمن والبركات.

 

 

Por ocasião do mês do Ramadan, O Consulado Geral do Líbano manifesta os melhores desejos para os muçulmanos e libaneses residentes em São Paulo, estimando-lhes passar por este momento em serenidade e paz interior.

 

Museu Nacional de Arte Moderna


O Ministério da Cultura Libanesa convida a visitar um patrimônio cultural inestimável através do Museu Nacional de Arte Moderna www.artmodernemv.gov.lb que já está disponíve para todos.

O Ministério da Cultura Libanesa teve a iniciativa de criar este museu virtual , a fim de promover o património artístico com o estrangeiro e a Comunidade Libanesa.

Enquanto navega através do site do Museu Nacional você se sentirá em uma verdadeira viagem cultural através do tempo, poderá verificar obras primas de artistas libaneses e também se envolver em pinturas e esculturas clássicas dos mais abstratos modernos aos mais contemporâneos.

Aproveite a sua visita.

 

 

The Lebanese Ministry of Culture invites you to visit an inestimable cultural patrimony through the National Museum of Modern Art web site www.artmodernemv.gov.lb that is now available to everyone.
The Lebanese Ministry of Culture had the initiative of creating this virtual museum in order to promote the artistic heritage with the foreign and the Lebanese community.
While navegating through the museum’s web site you feel like it is a real cultural travel through time, check lebanese artist masterpieces that, also involve classical paiting and sculpture from the most abstract modern until the most contemporary trends.
Enjoy your visit.

Prestes a entrar ao vivo no programa Opinião Cidade, da TV Rio Preto para entrar os descendentes libaneses na aquisição da cidadania.


Prestes a entrar ao vivo no programa Opinião Cidade, da TV Rio Preto para entrar os descendentes libaneses na aquisição da cidadania.

 


About to go live on the TV Rio Preto’s show “ Opinião Cidade” to invite the Lebanese descendants to apply for citizenship.

Declarado hóspede oficial da cidade, o Cônsul Geral Frangieh fala ao lado do Vereador Fabio Marcondes, Presidente da Câmara Municipal de Rio Preto.


Declarado hóspede oficial da cidade, o Cônsul Geral Frangieh fala ao lado do Vereador Fabio Marcondes, Presidente da Câmara Municipal de Rio Preto.


Announced as the city permanent official guest, the Consul General Frangieh speaks next to the Councillor Fabio Marcondes, President of the Rio Preto City Council.

O Cônsul Geral do Líbano, Kalaban Frangieh, fala à sede da Associação Comercial de Rio Preto, cidade da segunda maior concentração libanesa no Brasil.


O Cônsul Geral do Líbano, Kalaban Frangieh, fala à sede da Associação Comercial de Rio Preto, cidade da segunda maior concentração libanesa no Brasil.


The Consul General of Lebanon, Kabalan Frangieh, speaks at the headquarter of the Rio Preto Trade Association, city that has the second highest lebanese concentration in Brazil

Cônsul Geral Kabalan Frangieh é recebido pela comunidade libanesa local, à chegada ao aeroporto de São José do Rio Preto.


 

 

 

 

O Cônsul Geral do Líbano, Kalaban Frangieh, fala à sede da Associação Comercial de Rio Preto, cidade da segunda maior concentração libanesa no Brasil.

A Conferência “O Potencial da Diáspora Libanesa" no Líbano decide sediar "O Potencial da Diáspora Libanesa" América Latina nos dias 27 e 28 de Novembro em São Paulo.


    Mais de mil e oitocentas pessoas estiveram presentes na manhã de Abertura da 3ª Conferência “ O Potencial da Diáspora Libanesa”,

          participaram do evento delegações do mundo inteiro, a brasileira foi a mais numerosa, com cento e vinte e oito integrantes.

 

 

 

 

Deputado Carlos Marum

 

 Deputado Pedro Tobias

Alfredo Cotait

 

  Simone Mattar

Toufic Sleiman

Lebanity: Identidade, Legado e Nacionalidade -  Recuperação da Nacionalidade Libanesa

 

 Durante o Jantar de Gala houve várias apresentações musicais e folclóricas.

 Jantar de Gala

Apresentação de vídeo sobre as viagens de Amyr Klink.

 

Apresentação da Violinista Dee Vanessa

                             

Dia 6 - Cerimônia de Encerramento. (Homenagens e Premiações)

 

Durante a Cerimônia de Encerramento o Ministro Gebran Bassil anunciou que o Potencial da Diáspora Libanesa 2016 ocorrerá nos dias 27 e 28 de Novembro em São Paulo.

 

 

 

 

    Cerimônia de Encerramento do Potencial da Diáspora Libanesa 2016.

     Alguns dos homenageados da Comitiva Brasileira.

 

         Delegação Brasileira na Cerimônia de Encerramento.

Comitiva Brasileira

Apresentação do Grupo de Dança Folclórico Internacional “Caracalla” no Casino Du Liban.

 

 

Ministro Gebran Bassil e Amyr Klink em Batroun.

 

Delegação Brasileira em Batroun

Almoço ao Ar Livre em Batrouniyat

o Consulado Geral informa que não funcionará na Sexta-feira: Dia 29 de Abril, Segunda-feira: Dia 02 de Maio e Quinta-feira: Dia 05 de Maio.


Prezado Conferencista,


Aos que desejarem integrar o roteiro turístico complementar, solicitamos contatarem a Câmara de Comércio Brasil-Líbano, pelo 11 3262 1610 ou ccbl@ccbl.com.br.

 

 

 

 

Aviso - Eleições Municipais


Comunicado


Assista à transmissão da Data Nacional do Líbano


Assista à transmissão da Data Nacional do Líbano que foi exibida na “TV aberta” neste domingo
Acesse o link: https://m.youtube.com/watch?v=m2Vu_nwD-Dg&feature=youtu.be

Consul Geral encontra-se com Governador


The Consul General of Lebanon in Sao Paulo, Kabalan Frangieh, met this Tuesday, March 15th, the Governor of Sao Paulo, Geraldo Alckmin and the Vice-Governor, Marcio França and discussed the bilateral issues between the State of Sao Paulo and Lebanon, specially the contribution of the Lebanese community in enhancing their relations. The Consul General invited them as well to head the Sao Paulo delegation that will participate in the LDE 2016 conference, which will be held in Lebanon in May this year.

 

Nesta terça-feira, o Cônsul Geral do Líbano em São Paulo, Kabalan Frangieh, encontrou-se com o Governador de São Paulo, Geraldo Alckmin e o Vice- Governador Marcio França para discutir as relações bilaterais entre São Paulo e Líbano, enfatizando a contribuição da comunidade libanesa em aprimorar as relações. O Cônsul também os convidou para acompanhar a delegação de São Paulo no evento, O Potencial da Diáspora Libanesa 2016, que acontecerá em maio deste ano em Beirute.

 

 

Circular


Eleições


Deputados de origem libanesa tem saldo positivo em dados de ranking do Parlamento.


Deputados de origem libanesa tem saldo positivo em dados de ranking do Parlamento.

O Consulado orgulhosamente felicita a todos os Deputados de descendência libanesa pelos seus feitos no parlamento, em especial ao Deputado Federal Ricardo Izar.

Também gostaríamos de parabenizar o grande parceiro da comunidade libanesa, Deputado Federal Arnaldo Faria de Sá pela bela colaboração no ranking.

___________________________________________________

Deputies from Lebanese origin have positive ranking in Parliament.

The Consulate proudly congratulates all deputies from Lebanese descendant for their achievements in the Parliament, especially the Federal Deputy Ricardo Izar.

We would also like to congratulate the friend of the Lebanese community, Federal Deputy Arnaldo Faria de Sá, for his excellent position in the ranking.

http://politicos.org.br/

Deputado Ricardo Izar levando orgulho a toda comunidade libanesa através de suas realizações.


http://www.ricardoizar.com.br/artigos.asp?materia=18

Deputy Ricardo Izar


http://www.jabalnamagazine.com/page_details.php?type=face&id=1573#.VsIBKEd-6Yc

Aviso aos Prezados Cidadãos


 

إعلان إلى المواطنين الكرام

تفيد قنصلية لبنان العامة في ساو باولو أنه، عملاً بتعميم صادر عن مجلس الوزراء ، عمدت وزارة الخارجية والمغتربين إلى إنشاء موقع خاص لها ضمن المعايير والمواصفات الموحدة للمواقع الاكترونية للحكومة اللبنانية ، أنجز بالعربية والفرنسية والانكليزية والبرتغالية تحت العنوان التالي :

  www.mfa.gov.lb

 

Aviso aos Prezados Cidadãos

      O Consulado Geral do Líbano em São Paulo informa que conforme a circular emitida pelo Gabinete Ministerial, o Ministério das Relações Exteriores e dos Emigrantes avisa da criação de um site específico dentro dos parâmetros e das especificações unificadas dos sites eletrônicos do Governo Libanês feito em árabe, francês, inglês e português sob o seguinte endereço:

www.mfa.gov.lb

Lei que Determina as Condições de Restituição da Nacionalidade Libanesa


يسر قنصلية لبنان العامه في ساو باولو أن تنشر قانون استعادة الجنسيه اللبنانيه الذي أقره مجلس النواب اللبناني بتاريخ 12/11/2015، وتدعو كافة المتحدرين من أصل لبناني الذين لا يحملون الجنسيه اللبنانيه للإطلاع على هذا القانون وتقديم الطلبات والمستندات التي تثبت هذا الحق .

فيما يلي نص القانون :

 

       O Consulado Geral do Líbano em São Paulo tem o prazer de publicar a Lei que Especifica as Condições de Recuperação da Nacionalidade que foi votada no Parlamento Libanês no dia 12 de Novembro de 2015 e convida todos os descendentes de libaneses que não possuem a nacionalidade libanesa, a tomar conhecimento desta Lei e apresentar os pedidos e documentos que comprovam seus direitos.

        Segue a tradução da Lei:

 

Lei que determina as condições de restituição da nacionalidade libanesa

 

 

Artigo único:

 

A       Cada pessoa tem o direito de requerer a restituição da nacionalidade libanesa, desde que o nome dela mesma ou o nome de um de seus ascendentes paternos até o segundo grau de parentesco, consta nos registros do censo que foi realizado após a declaração do Estado do Grande Líbano, ou seja, os registros de 1921 – 1924, residentes ou imigrantes e o registro de 1932 dos imigrantes, que se encontram nos departamentos do Registro Civil no Ministério do Interior e dos Municípiose aqueles que não exerceram o direito de escolher a nacionalidade libanesa. Com a  condição que a mencionada pessoa cujo nome que consta nos registros não chegou a adotar de forma clara ou implícita  a nacionalidade de um dos países que se separou do império Otomano com a consideração e o respeito das Resoluções da Constituição.

 

 

B         O interessado ou seu procurador legal entra com pedido para a restituição de nacionalidade, e apresenta junto com este pedido feito por escrito, as certidões e documentos que comprovam a satisfação dos requisitos mencionados no item acima, a saber:

 

  1. O nome que consta  no Registro Civil mencionado no item acima, dele mesmo  ou de uma pessoa da sua origem ou um dos parentes paternos  até o segundo grau.
  2. Os documentos oficiais emitidos pelo governo libanês relacionado a ele ou um de seus ascendentes ou parente paternos, ate segundo grau, bem como as certidões oficiais expedidas pelas autoridades competentes do país estrangeiro que ele é portador de sua nacionalidade, legalizados pelo consulado do Líbano daquele país.

 

 

C         O interessado ou seu procurador legal entra com o pedido munido dos documentos de identificação mencionados no item B desta lei:

 

  1. Ou diretamente ao Ministério do Interior e dos Municípios – Diretoria Geral do Registro Civil, desde que o pedido seja assinado perante um tabelião libanês, diretamente pelo interessado ou por seu procurador legalmente nomeado.
  2. Ou para o Ministério das Relações Exteriores e dos Imigrantes através das representações diplomáticas no exterior, que por sua vez o encaminha diretamente para o Ministério do Interior e dos Municípios – Diretoria Geral do Registro Civil das pessoas naturais, deste que o pedido seja assinado diretamente pelo interessado ou pelo seu procurador legal perante o oficial do registro civil competente no Líbano ou estrangeiro no exterior com a sua identificação completa.

 

Caso o interessado seja menor, o pedido será feito através dos seus pais ou um dos pais que permaneceu vivo, ou quem detém a guarda ou tutela conforme a ordem de seqüência mencionada.

 

 

D            A Diretoria Geral do Registro Civil das Pessoas Naturais no Ministério do Interior e dos Municípios encaminha as solicitações por ela recebidas num período máximo de dois meses a partir da data da sua chegada a Diretoria Geral da Segurança pública, para realizar as investigações e elaborar um relatório do resultado, que demonstra a  situação do solicitante, e isto durante um período máximo de quatro meses da data do recebimento dos pedidos.

 

              A Diretoria Geral do Registro Civil das Pessoas Naturais prepara no prazo de quatro meses a partir da  data do recebimento do relatório da Diretoria Geral de Segurança Pública onde constam os detalhes das  investigações que foram realizadas em relação ao pedido, que por sua vez reporta ao Ministério do Interior e  dos Municípios, que o encaminha para a comissão mencionada no item E desta lei durante um período de um mês da data do recebimento do relatório da Diretoria Geral do Registro Civil das Pessoas Naturais.

 

E        - Será criada no Ministério do Interior e dos Municípios uma comissão composta por:

          - Juiz do Judiciário com no mínimo do 10º. Grau de classificação, ou um juiz administrativo de grau de classificação equivalente que será nomeado pelo Ministro da Justiça após a aprovação do Conselho Superior da Justiça ou pela procuradoria geral da república: Presidente.

         - Diretor Geral do Registro Civil das pessoas naturais: Membro

         - Funcionário da Diretoria dos Imigrantes do nível de classificação segunda no mínimo, que será nomeado pelo Ministro das Relações Exteriores e dos Imigrantes: Membro.

 

Os funcionários da Diretoria Geral do Registro Civil das Pessoas Naturais do Ministério do Interior e dos Municípios assumem a parte de escrituração e da administração, que serão destacados por uma decisão do Ministro do Interior e dos Municípios de que não ultrapassam as cinco pessoas.

 

O presidente e os dois membros da comissão e os funcionários destacados para a comissão recebem honorários que ficam determinados por um decreto expedido pelo Conselho dos Ministros, por sugestão do Ministro da justiça e do interior e dos municípios e da Fazenda.

A comissão será formada por uma decisão do Ministro do Interior e dos Municípios durante um prazo de um mês da data da promulgação da Lei. E fica nomeado e constituído da mesma forma um suplente para cada Juiz e dos dois membros da comissão.

 

F              A comissão trata de estudar os arquivos submetidos pelo Ministro do Interior e dos Municípios, e ela pode recorrer para este finalidade, aos diversos departamentos competentes.

                A comissão tomará as suas decisões por maioria dos seus membros e emita uma decisão  fundamentada que poderia aceitar ou rejeitar o pedido,e que será encaminhada  ao Ministro do interior e dos municípios num prazo de três meses a partir da data que o  ministério submeteu os arquivos a ela, e notifica o interessado. Se a decisão for tomada pela maioria dos seus membros, precisa incluir o relatório a decisão contraria.

 

G           As decisões de aceitação ou rejeição serão notificadas ao Ministro do Interior e dos municípios e para o interessado no endereço escolhido no requerimento.

              As decisões da comissão ficam sujeitos a apelação, durante um período de um mês a partir da data da notificação, perante o Tribunal de Apelação Cvil que fica na circunscrição destinada para os pedidos de restituição de nacionalidade e que faz parte da sua competência. A apelação será apresentada pelo interessado ou por parte do Ministro do Interior e dos Municípios. As decisões do Tribunal de apelação não serão sujeitas a outro meio de recurso com exceção das contestações das decisões por ausência.

             O recurso de contestação sobre a decisão por ausência será apresentado pelo interessado no prazo de quinze dias a partir da data da notificação da decisão.

               Após a expedição da decisão de aceitar o pedido por parte da comissão, e o fim do prazo de um mês para apelação, ou após expedição da decisão de aceitação do pedido por parte do Tribunal de apelação, será redigido imediatamente um decreto com base da sugestão do Ministro do Interior e dos Municípios de considerar o interessado cidadão libanês.

 

H           Quando necessário, será determinado o momento da aplicação das resoluções desta Lei por um ou vários decretos que o Conselho dos Ministros profere atendendo à sugestão do Ministro do interior e dos municípios, e será revisto da mesma forma.

 

I             Perde o direito no pedido de restituição de nacionalidade libanesa previsto no parágrafo “A” desta Lei o interessado que não entra com pedido durante o prazo de dez anos a partir da data que a Lei entra em vigor.

 

J             A Lei entra em vigor a partir do momento da sua publicação no Diário Oficial.

 

Celebração do 72° Aniversário da Independência do Líbano


 

O Consulado Geral do Líbano em São Paulo celebrou na segunda-feira dia, 23 de novembro de 2015, o 72º aniversário de sua Independência no Clube Atlético Monte Líbano. Compareceram mais de 1200 pessoas, entre elas o Ministro da Defesa, Aldo Rebelo, o Ministro das Cidades, Gilberto Kassab, O Prefeito da Cidade de São Paulo, Fernando Haddad, o Presidente da Assembleia Legislativa do Estado de São Paulo, Fernando Capez e os Secretários Municipais Gabriel Chalita e Celso Jatene, o corpo consular, autoridades religiosas e representantes da comunidade libanesa.

Os convidados tiveram a chance de apreciar pela primeira vez o novo fenômeno internacional, Luciana Zogbi que emocionou a todos cantando Li Beirut da Fairuz, junto com a Orquestra Sinfônica do exército brasileiro. Assim como tiveram o prazer de saborear o bolo de aniversário da Independência do Líbano feito pela artista plástica e food designer, Simone Mattar, para celebrar a tolerância e rejeitar o terrorismo.

Foram homenageados três grandes personalidades da comunidade libanesa. O ex-presidente do Clube Atlético Monte Líbano, Ernesto Zarzur, o Ex- presidente da Sociedade Beneficente Muçulmana, Ahmad El Hayek, o Presidente do Conselho de Administração da Câmara de Comércio Brasil-Líbano, Riad Gattás Cury.

O Cônsul Geral do Líbano, Kabalan Frangieh, em seu discurso condenou os recentes atentados em Beirute e Paris e afirmou a importância do Potencial da Diáspora Libanesa convidando os líderes da comunidade libanesa para participar da conferência, que será realizada em Beirute nos dias 5,6 e 7 de Maio de 2016 pelo terceiro ano consecutivo. Informou também aos descendentes libaneses que participaram do evento sobre a lei de restituição da nacionalidade aprovada recentemente pelo governo do Líbano e os convidou-os a registrarem a si mesmos e as respectivas famílias no Consulado Geral do Líbano. 

 

72nd Anniversary of the Independence of Lebanon

 

The Consulate General of Lebanon in São Paulo celebrated on Monday, November 23rd, 2015, the 72nd anniversary of the independence of Lebanon at Clube Atlético Monte Líbano in São Paulo. More than 1200 people attended, among them were the Minister of Defense, Aldo Rebelo, the Minister of Cities, Gilberto Kassab, the Mayor of São Paulo City, Fernando Haddad, President of São Paulo Parlament, Fernando Capez, Municipal Secretaries Gabriel Chalita and Celso Jatene, Members of theConsular Corps and religious authorities in addition to Representatives of the lebanese committee.

Guests had the chance to enjoy for the first time the new international phenomenon, Luciana Zogbi, singing Li Beirut by Fairuz accompanied by the Brazilian Army Symphony Orchestra. Guests had also the pleasure to taste of the Lebanon's Independence Day birthday cake made by the food designer and architect, Simone Mattar, to celebrate tolerance and reject terrorism.

Three leaders of the Lebanese community were honored. The Former President of the Clube Atlético Monte Líbano, Ernesto Zarzur, the Former President of the Muslim Beneficent Society, Ahmad El Hayek and the Chairman of the Board of Directors of the Chamber of Commerce Brazil-Lebanon, Riad Gattas Cury.

The Consul General of Lebanon, Kabalan Frangieh, made a closing speech condemning the recent bombings in Beirut and Paris and affirmed the importance of the Lebanese Diaspora Energy and invited leaders of the Lebanese community to participate in the conference, which will be held in Beirut on May 5, 6 and 7 of 2016 for the third year in a row. He informed the lebanese descendants participating in the event of the issuing of the nationality restitution law recently approved by the Lebanese Parliament and called upon them to come and register themselves and their children in the consulate.

 

ذكرى إستقلال لبنان 72

أحيا قنصل لبنان العام في ساوباولو قبلان فرنجية ذكرى إستقلال لبنان الثاني والسبعون في مقر النادي اللبناني في ساوباولو. وحضر الحفل ما يزيد عن 1200 شخص على رأسهم  وزير الدفاع البرازيلي ألدو ريبيللو، وزير الاسكان جيلبرتو كساب، رئيس بلدية ساوباولو فرناندو حداد، رئيس مجلس النواب فرناندو خباز و وزراء مدينة ساوباولو غبريال شليطا وسلسو جعيتاني. بالإضافة إلى عدد من النواب الفدراليين و أعضاء السلك الدبلوماسي و شخصيات عسكرية حشد كبير من أبناء الجالية اللبنانية.  وقد تخلل الحفل عرض شريط فيديو عن مؤتمر الطاقة الاغترابية اللبنانية الذي ستقيمه وزارة الخارجية والمغتربين في لبنان بتاريخ     5-6-7- أيار 2016. وكانت مفاجأة الاحتفال النجمة لوسيانا زغبي التي أنشدت أغنية فيروز   (لبيروت ) التي ألهبت مشاعر الحاضرين برفقة أوركسترا الجيش البرازيلي. وقد تميزت الضيافات بتشكيلة رائعة من الحلويات اللبنانية بنماذج متعددة كونت لوحة فنية من تصميم سيموني مطر تحت شعار رفض الإرهاب “Tolerância” أعطت رونقاً جمالياً .هذا وقد كرم القنصل العام ثلاث من الشخصيات اللبنانية العريقة والمرموقة في المجتمع البرازيلي وهم ؛رجل الاعمال  أرنستو زرزور المحامي رياض خوري والمعمر أحمد الحايك  مئة وثمانية سنوات. وقد اختتم القنصل العام الاحتفال بكلمة إستنكر فيها التفجيرات الإرهابية التي طالت لبنان وفرنسا في الفترة الاخيرة واشاد بأهمية مؤتمر الطاقة الاغترابية الذي سيعقد في لبنان وبإنجاز قانون استعادة الجنسية اللبنانية للمغتربين الذي أقر مؤخرا. وختمها بالوقوف دقيقة صمت على أرواح شهداء التفجيرات الإرهابية ....

 

 

SABIS International School in Campinas


The Consul General of Lebanon, Kabalan Frangieh, attended on Friday 16 October the announcement of an acquisition of a 33 hectares area in the CIATEC II Technology Park by SABIS to build an International School in Campinas, which is the second biggest city in the state of São Paulo.

   The investment is the largest done by a Lebanese multinational company and the greatest single foreign investments in elementary and high school in the history of Brazil, estimated at US$ 50 million in its initial phase.

   The historical announcement was made in the office of the Mayor of Campinas, Mr. Jonas Donizete who thanked SABIS President, Mr.Carl Bistany, for this initiative. Also present in the announcement, the Municipal Secretary of Economic Development, Mr. Samuel Rossilho, the Municipal Secretary of Education, Mrs.Solange Pelicer and the President of Brazil-Lebanon Chamber of Commerce, Mr. Alfredo Cotait.

   SABIS is a Lebanese international school which was established in 1886 and today is present in 18 countries with a total of 75,000 students. Its arrival in Brazil foretells a real revolution in the segment.

 

 

 

 

 

  O Cônsul Geral do Líbano, Kabalan Frangieh, participou na sexta-feira, dia 16 de outubro ao anúncio de uma aquisição de uma área de 33 hectares no Parque Tecnológico CIATEC II por SABIS, para construir uma Escola Internacional em Campinas, que é a segunda maior cidade do estado de São Paulo.

   O investimento é o maior realizado por uma empresa multinacional libanesa e os maiores investimentos estrangeiros individuais no ensino fundamental e médio na história do Brasil, estimado em US $ 50 milhões em sua fase inicial.

   O anúncio histórico foi realizado no escritório do prefeito de Campinas, o Sr. Jonas Donizete que agradeceu  ao presidente do SABIS,Sr.Carl Bistany, por esta iniciativa. Também estiveram presentes na cerimônia, o Secretário Municipal de Desenvolvimento Econômico, Sr. Samuel Rossilho, a Secretária Municipal de Educação, Sra.Solange Pelicer e o Presidente da Câmara de Comércio Brasil Líbano, o Sr. Alfredo Cotait.

   SABIS é uma escola internacional libanesa que foi criada em 1886 e hoje está presente em 18 países com um total de 75.000 alunos. Sua chegada ao Brasil prediz uma verdadeira revolução no segmento.

 

Cedars of Lebanon Ceremony in São Paulo


 

The President of the Legislative Assembly of the State of São Paulo, Deputy Fernando Capez, invited the Brazilian Lebanese Community to celebrate and honor the Cedars of Lebanon and the Lebanese Community of the State of São Paulo. The event were attended by several Lebanese and Brazilian authorities, among them the Ambassador of Lebanon, Joseph Sayah, Consul General of Lebanon in São Paulo, Kabalan Frangieh, and many other religious and political authorities. Three hundred people attended the ceremony; speeches were given around the achievements of the Lebanese Community in São Paulo.

 

CONVITE - Sessão Solene


“135 ANOS DA PRESENÇA LIBANESA NO BRASIL”


Intervention of Consul General Kabalan Frangieh at LDE 2015


Intervention of Consul General Kabalan Frangieh at LDE 2015

Beirute teve a influência dos países árabes


Assista a entrevista completa no link a seguir:

http://globotv.globo.com/globo-news/globo-news-em-pauta/t/todos-os-videos/v/beirute-teve-a-influencia-dos-paises-arabes/4214716/

Chanceler do Líbano fala sobre a ameaça do Estado Islâmico


 

 Assista a entrevista completa no link a seguir: 

http://globotv.globo.com/globo-news/globo-news-em-pauta/t/todos-os-videos/v/chanceler-do-libano-fala-sobre-a-ameaca-do-estado-islamico/4214702/

Novo Formulário - Solicitação de Visto


 

BAIXE O NOVO FORMULÁRIO DE VISTO

 

Formulario-visto-maior PDF

Formulario-visto-menor PDF

قنصل لبنان العام في ساو باولو قبلان فرنجية يزور عائلة الأمين اللبنانية الأصل في سانتا كاتارينا



 زار قنصل لبنان العام في ساو باولو قبلان فرنجية ولاية سانتا كاتارينا هذا الشهر لمقابلة عائلة الأمين البرازيلية المتحدرة من أصل لبناني والتي احتلت الساحة السياسية في الولاية لما يزيد عن 30 عاماً حيث تبوأ النائب الفدرالي الحالي اسبيريدون أمين مراكز عديدة منها حاكم ولاية سانتا كاتارينا ورئيس بلدية العاصمة فلوريانوبوليس وسناتور عن الولاية كما شغلت زوجته انجيلا أمين مناصب عديدة منها رئيسة بلدية المدينة نفسها وفاز إبنهما جوان أمين  بمنصب نائب عن الولاية في الانتخابات الأخيرة.

 وعقد القنصل العام اجتماعاً مع حاكم الولاية السيد ريموندو كولومبو حضره النائبين اسبريدون أمين وإبنه جوان أمين وسلمهما دعوة للمشاركة في مؤتمر الطاقة الإغترابية وقدّم لهما نبيذاً لبنانياً باسم معالي وزير الخارجية والمغتربين المهندس جبران باسيل الذي سينعقد في لبنان في شهر أيار المُقبل.

 تناول الاجتماع مساهمة الجالية اللبنانية في اعمار سانتا كاتارينا وحضورها على المستوى السياسي والاجتماعي.

 http://www.al-mohajer.com/social.php?social=1&id=146

 

 

CEI da zona Sul recebe visita do Consul do Líbano


Coordenadora da São Paulo Carinhosa e o Secretário de Educação acompanharam a visita.

 

O Secretário Municipal de Educação Gabriel Chalita acompanhou nesta terça-feira (14) a visita do Cônsul-Geral do Líbano no Brasil, Sr. Kabalan Frangieh e de Ana Estela Haddad, Coordenadora do Programa São Paulo Carinhosa, no Centro de Educação Infantil (CEI) Cedro do Líbano, pertencente à Diretoria Regional de Educação (DRE) Campo Limpo.

Na ocasião alunos das turmas do CEI e do Centro para Crianças e Adolescentes (CCA) cantaram os hinos nacionais do Brasil e o Líbano e apresentaram uma música de boas vindas aos visitantes. Em seguida, os convidados conheceram as instalações da unidade.

O CEI Cedro do Líbano possui convênio com a Secretaria Municipal de Educação (SME) para o atendimento de 1.830 crianças de 0 a 3 anos, moradoras dos bairros da Subprefeitura de M’Boi Mirim. Além disso, a unidade atende no contra turno escolar 390 crianças e adolescentes, de 6 a 14 anos no CCA, e 320 jovens no Centro para a juventude (CJ) com cursos profissionalizantes.

 

fonte:http://portal.sme.prefeitura.sp.gov.br/Main/Noticia/Visualizar/PortalSMESP/CEI-da-zona-Sul-recebe-visita-do-Consul-do-Libano

Conferência "O Potencial da Diáspora Libanesa"


 

O Potencial da Diáspora Libanesa 2015

 

 Ministro das Relações Exteriores e dos Emigrantes

 

Data:

De 21 a 23 de Maio de 2015

 

Local da Conferência:

Hilton Beirut Habtoor Grand Hotel, Sin El Fil

 

Nota

O Formulário de Inscrição Online,deve ser realizado para a participação na conferência.

Registrar-se no site www.lde-leb.com até o dia 8 de Maio.

 

 

GEBRAN BASSIL

Ministro das Relações Exteriores e dos Emigrantes

 

 

O POTENCIAL DA DIÁSPORA LIBANESA 2015

 Visão Geral

 

O POTENCIAL DA DIÁSPORA LIBANESA 2015 - PANORAMA

Pelo segundo ano consecutivo, o Ministério das Relações Exteriores e dos Emigrantes está organizando o “Potencial da Diáspora Libanesa 2015" um evento único com o objetivo de fortalecer ainda mais os laços entre residentes libaneses e emigrantes em todo o mundo, ao elogiar seus sucessos em todos os campos. Realizada sob o Alto Patrocínio do Excelentíssimo Ministro Gebran Bassil, o evento será realizado nos dias 21 a 23 de maio de 2015.

 

o por quê  da conferência “POTENCIAL DA DIÁSPORA LIBANESA?”

O Potencial da Diáspora Libanesa representa uma oportunidade única para os emigrantes Libaneses e seus residentes, permitindo-lhes:

  • Encontrar-se com milhares de jogadores-chave de Vanguardas Libanesas da Diáspora.
  • Redede grupos com seus respectivos setores ao redor do mundo.
  • Obter percepções sobre oportunidades globais de investimento no Líbano e no exterior.
  • Criar iniciativas de Lobby.
  • Tomar parte na estruturação da política externa em relação à Diáspora.
  • Compartilhar ideias com os tomadores de decisões para uma melhor gestão dos ativos no Libano.
  • Voltar às suas raízes e desenvolver uma conexão cultural e social valiosa com sua terra de origem.

 

A EDIÇÃO PASSADA- 2014

Em sua primeira edição realizada no dia 30 de maio até o dia primeiro de junho de 2014, o Potencial da Diáspora Libanesa atraiu mais de 500 participantes de diversas partes mundo. O evento contou com uma conferência aclamada incluindo várias histórias de sucesso e depoimentos de residentes libaneses e expatriados, um Jantar Oficial de Gala, workshops, bem como a atribuição de prêmios aos vencedores do concurso "Lebanon Connect". Uma cerimônia de premiação também teve lugar na qual mais de 20 Libaneses bem sucedidos de vários setores foram homenageados por suas grandes realizações. O evento também contou com a inauguração da Floresta da Diáspora Libanesa em Chatine, bem como a Casa da Diáspora Libanesa em Batroun, seguido de um almoço.

 

 

O PROGRAMA – 2015

O programa inclui uma conferência dia 21 e 22 de maio, no Hilton Hotel Grão Habtoor - Beirut, que irá abordar questões relacionadas com a Diáspora Libanesa e seus laços com a economia Libanesa.

  • O primeiro dia (21 de março) irá incluir 5 sessões transmitidas ao vivo, o qual irá se desenvolver nos seguintes tópicos: Histórias de sucesso dos Libaneses ao redor do mundo, Os projetos do Ministério das Relações Exteriores referentes a Diáspora Libanesa, a situação atual da Diáspora, a Diplomacia da Diáspora e a Diplomacia Econômica. Ao final do dia ocorrerá um jantar no "Casino Du Liban" que destacará sucessos artísticos Libaneses.
  • O segundo dia (22 de Maio) será dividido em 12 reuniões setoriais, cobrindo os principais setores no Líbano e para os emigrantes, com recomendações para cada ramo da seguinte maneira:

 

-        Medicina, Medicamentos e Enfermagem;

-        Dinheiro, Bancos e Seguros;

-        Empreiteiras, Engenharias, Construção civil e Desenvolvimento imobiliário;

-        Produtos agrícolas, Culinária Libanesa e Franquias;

-        Mídia, Propaganda, Música e Cinema;

-        Artes, Joias e Alta Costura;

-        Educação, Publicações, Ciências e Culturas;

-        Indústria e Comércio;

-        Petróleo e Gás;

-        Telecomunicações e Informática;

-        Turismo, Hotéis, Transportes e Serviços.

-        Política, Organizações Internacionais e Civis, e Instituições da Diáspora.

 

O segundo dia também terá uma solenidade de encerramento e entregas de prêmios e homenagens. A Conferência contará com um Grande Show Libanês com a presença de celebridades Libanesas.

 

·         No dia 23, o projeto “Energy for Lebanon” conduzirá diversas atividades locais e turísticas, visitas recomendadas para o lançamento do Museu da Diáspora Libanesa e da Casa do Emigrante.

 

 

OS OBJETIVOS DO EVENTO

O evento busca mostrar os sucessos dos expatriados Libaneses e incentivá-los a permanecerem conectados, enquanto celebram a herança Libanesa e também promovem uma imagem positiva do Líbano ao redor do mundo. A conferência vai girar em torno da Diáspora Libanesa e nos meios efetivos para manter uma relação mais próxima com a sua terra de origem. O evento também se destina a oportunidades de negócios mútuos que constituem um laço de interesse ao lado de seu aspecto emocional. Será uma momento para compartilhar experiências, melhorar relações, explorar novas possibilidades através da criação de empresas e/ou conexões sociais.

 

Muito aguardado por entidades locais e estrangeiras, o evento também visa revitalizar os esforços diplomáticos para melhorar a diplomacia econômica do Líbano. A conferência permite o estabelecimento de uma rede de pessoas bem-sucedidas de origens Libanesas no mundo inteiro, a fim de divulgar e diversificar os seus domínios de ação sobre os níveis nacionais e internacionais. Há de fato uma grande capacidade no âmbito das entidades diplomáticas libanesas para comercializar produtos libaneses no estrangeiro, para promover a imagem do Líbano, e para incentivar investimentos, especialmente por expatriados Libaneses que são eminentes em seus países acolhedores. Juntos, eles podem restaurar a confiança do mundo na economia e estabilidade do nosso querido Líbano.

 

Para maiores informações: www.lde-leb.com

 

O POTENCIAL DA DIÁSPORA LIBANESA 2015

 

PROGRAMAÇÃO

 

Quinta-Feira, 21 de Maio

                                  

08:00 – 09:00           Registro

09:00 – 10:30           Sessão de Abertura Oficial

10:30 – 11:00           Coffee Break

11:00 – 12:00           Primeira Sessão: Histórias de sucesso de Libaneses ao redor do mundo.

12:15 – 13:30           Segunda Sessão: projetos do Ministério das Relações Exteriores referente à Diáspora Libanesa .

 

  1. Lebanon Connect (Aplicativo – Conexão da Comunidade Libanesa)
  2. Invest to Stay (Projeto de Investimento)
  3. A Educação Escolar Libanesa
  4. Casa do Emigrante Libanês
  5. Do Coração do Líbano (Compre, é Libanês)
  6. O Cedro do Emigrante
  7. Energy for Lebanon

 

13:30 – 14:30           Almoço

 

14:30 – 15:30            Terceira Sessão: Diáspora – Os fatos (estudos e informações – oportunidades e possibilidades)

15:45 – 17:00           Quarta Sessão: A Diplomacia da Diáspora – Resgatar a nacionalidade e preservar a dentidade;

17:15 – 18:30           Quinta Sessão: A Diplomacia na Economia – Os expatriados e a economia.

As cinco sessões serão transmitidas pela TV durante a exibição de programas de entrevistas ao VIVO. (Talk Shows)

 

20:30                          Jantar de Gala Oficial do Ministério das Relações Exteriores e dos Emigrantes no “Casino du Liban”,em Jounieh

 

 

Sexta, 22 de Maio

 

09:00 – 13:30  A conferência está dividida em 12 reuniões setoriais:

  1. Medicina, Medicamentos e Enfermagem | 2. Dinheiro, Bancos e Seguros;| 3. Empreiteiras, Engenharias, Construção civil e Desenvolvimento imobiliário;| 4. Produtos agrícolas, Culinária Libanesa e Franquias;| 5. Mídia, Propaganda, Música e Cinema;| 6 Artes, Joias e Alta Costura; | 7. Educação, Publicações, Ciências e Culturas;

 | 8. Indústria e Comércio;| 9. Petróleo e Gás;| 10. Telecomunicações e Informática;| 11. Turismo, Hotéis, Transportes e Serviços.| 12. Política, Organizações Internacionais e Civis, e Instituições da Diáspora.

 

09:00 – 10:30           Socialização e oportunidades de rede de contatos.

10:30 – 10:45           Coffee Break

10:45 – 12:00           Discussões sobre os projetos dentro do Líbano.

                                12:15 – 13:30   Discussão sobre os projetos

                                

13:30 – 15:00           Almoço

 

15:30 – 18:00           Cerimônia de Encerramento:

- Declaration of sectors’ recommendations and conclusions

- Closing speeches

- Prêmios e Homenagens

 

21:30                         “Histórias de Sucessos Musicais” Celebração – Music Hall, Beirut Waterfront

 

 

Sábado, 23 de Maio

 

09:00 – 16:00           -O Dia do “Energy for Lebanon”:

- Lançamento do Museu da Diáspora Libanesa

- Lançamento da nova Casa da Diáspora Libanesa

- Típico almoço tradicional Libanês - Batrouniyat, Batroun

                                 -Descobrir incríveis e tradicionais comidas Libanesas em um típico ambiente Libanês cativante.

 

Domingo, 24 de Maio

 

Dia livre com a possibilidade da Assistência do Ministério das Relações Exteriores e Emigrantes para aqueles que o desejarem.

 

 

Reuniões Setoriais

 

Guarde seu Lote no Potencial da Diáspora Libanesa 2015

Encontros Setoriais

Será realizado na Sexta-Feira, dia 22 de Maio de 2015.

 

Este espaço é dedicado para você compartilhar suas informações e conhecimentos com os grupos profissionais.

 

  É uma plataforma onde você será capaz de construir contatos, trocar informações e ideias, iniciar novos projetos, e o mais importante, marcar seus sucessos em cada setor.

 

Escolhendo seu grupo no painel de cada setor, você será capaz de se beneficiar através das suas preferências da seguinte forma:

 

–   Propósito do Projeto

–   Apresentação oral sobre suas histórias de sucesso

–   Apresentação em Poster

–   Apostilas

–   Velocidade nas conversações

 

Haverá 12 reuniõessetoriais, divididos da seguinte maneira:

 

  1. Medicina, Medicamentos e Enfermagem
  2. Dinheiro, Bancos e Seguros;
  3. Empreiteiras, Engenharias, Construção civil e Desenvolvimento imobiliário;
  4. Produtos agrícolas, Culinária Libanesa e Franquias;
  5. Mídia, Propaganda, Música e Cinema;
  6. Artes, Joias e Alta Costura;
  7. Educação, Publicações, Ciências e Culturas;
  8. Indústria e Comércio;
  9. Petróleo e Gás;
  10. Telecomunicações e Informática;
  11. Turismo, Hotéis, Transportes e Serviços.
  12. Política, Organizações Internacionais e Civis, e Instituições da Diáspora.

 

Por gentileza salve sua preferência agora e envie suas sugestões e informações para o seguinte email : lde@foreign.gov.lb

 

O Museu da Diáspora Libanesa

 

Junte-se a nós na celebração das culturas da diáspora!

O Potencial da Diáspora Libanesa 2015 trará um marco importante na criação do Museu da Diáspora Libanesa, o qual será dedicado a compartilhar a arte e as histórias da nossa herança comuns com a presença de público do mundo inteiro.

 

  Nós precisamos de sua ajuda para tornar esta ideia uma realidade! O Museu será exclusivamente posicionado como um dos poucos do mundo voltado exclusivamente para a cultura da Diáspora Libanesa em apresentar a rica herança cultural dos Libaneses e de seus descendentes em todo o globo. Contribua gentilmente em fornecer um item ou coleção relacionada com a Diáspora que pode ser exibida no museu e envie-nos as suas sugestões em lde@foreign.gov.lb  Até o dia 8 de Maio Contamos principalmente com você para fazer isso acontecer!

 

Potencial da Diáspora Libanesa 2015

Jantar de Gala Oficial

 

O Ministro das Relações Exteriores e dos Emigrantes

 

Dia 21 de Maio de 2015

As 20:30

No “Casino du Liban”, Jounieh

 

O Jantar inclui uma programação para destacar os Sucessos Artísticos Libaneses.

 

Nota:O Formulário de Inscrição Online deve ser realizado para que você possa participar na Conferência.

 

Para garantir seu assento, favor registrar-se no site www.lde-leb.com até o dia 8 de Maio.

Cônsul Geral do Líbano visita Governador do Estado de Santa Catarina


        O Cônsul Geral do Líbano em São Paulo, Kabalan Frangieh, visitou o Governador do Estado de Santa Catarina, Raimundo Colombo, na presença do Deputado Federal, Esperidião Amin e do Deputado Estadual, João Amin, no Centro Administrativo do Estado na segunda-feira, dia 6 de abril de 2015. A discussão foi focada nas relações bilaterais entre o Líbano e Santa Catarina e a contribuição da comunidade libanesa no desenvolvimento do Estado de Santa Catarina aos sucessos dos descendentes libaneses em várias áreas, principalmente nos setores políticos e econômicos da vida do Estado.

       Vinhos libaneses foram presenteados pelo Cônsul Geral, Kabalan Frangieh, em nome do Ministro das Relações Exteriores e dos Emigrantes, Exmo Sr.Gebran Bassil, para o Governador e para o Deputado Federal e Estadual.

 

 

         The General Consul of Lebanon in São Paulo, Kabalan Frangieh, visited the Governor of the State of Santa Catarina, Raimundo Colombo, in the presence of Federal Deputy, Esperidião Amin and State Deputy, João Amin, at the Administrative Centre of  the State on monday 6thof April. The discussion was focused on bilateral relations between Lebanon and Santa Catarina and the contribution of the lebanese community in the development of the State of Santa Catarina as well as the successes of the Lebanese descendants in several areas mainly in the political and economical life of the State.

 

         Lebanese wines were presented by the General Consul, Kabalan Frangieh, in the name of the Minister of Foreign Affairs and Emigrants of Lebanon, Mr.Gebran Bassil, to the Governor, the Federal Deputy and the State Deputy.

 

 

 

 

Lebanon Expo Milano 2015


A presença do Líbano no Expo Milano 2015 irá refletir a alma do Líbano que gira em torno da generosidade , hospitalidade e gastronomia, a chave para desvendar a
cultura deste país oriental.A gastronomia representa o aspecto chave do sucesso assim como as artes e as atividades agrícolas culturais.

O Pavilhão do Líbano incentivará a interação entre artesãos libaneses e visitantes que podem assistir aos processos de produção de vinho, azeite ou sabão . A comida é um valor essencial na cultura libanesa e será a sua maneira de se conectar com os visitantes, através de performances teatrais, aulas de culinária e documentários, ou através da experiência de degustação de pratos típicos da " pérola da culinária árabe."


The presence of Lebanon at the Expo Milano 2015, within the Bio-Mediterraneum Cluster, reflects the soul of Lebanon that revolves around generosity, hospitality and cuisine, the key to unlocking the culture of this eastern country. Food represents a key aspect for its people, which are closely related to the arts and cultural activities.

The Lebanese express a mastery of the culinary world transferring it into a colorful set of words (literature and poetry), colors (painting and photography), movements and expressions (dance and theater).
 
 
Acesse a fan page no Facebbok para maiores informações:https://www.facebook.com/LebanonExpoMilano?fref=ts
 
 
 

Its 125-square meter pavilion encourages interaction between Lebanese artisans and visitors who can watch the production processes of wine and olive oil, or soap.

Food is an essential value in Lebanese culture and will be its way of connecting with visitors, through theatrical performances, cooking classes and documentaries, or through the experience of tasting typical dishes of the "pearl of Arab cuisine."
 

O Líbano irá hospedar o Potencial da Diáspora Libanesa nos dias 21,22 e 23 de maio em Beirute


Pelo 2º ano consecutivo, o Ministério das Relações Exteriores e dos Emigrantes do Líbano organiza a Conferência do Potencial da Diáspora Libanesa a ser realizada em Beirute nos dias 21-22-23 de maio 2015, homenageando os emigrantes libaneses e visando ouvir suas propostas e opiniões no sentido de melhorar a sua situação nos países da emigração, além de discutir formas de participação para ajudar o Líbano em todas as áreas.

Para maiores informações : http://www.lde-leb.com/program

Líbano assina pacto de livre comércio com a América Latina


O ministro das relações exteriores, Gebran Bassil, assinou um acordo de livre comércio entre o Líbano e os países do MERCOSUL, destacando a importância de manter boas relações com o bloco.

O memorando de entendimento que Bassil assinou facilita o comércio entre o Líbano e o bloco sub -regional , que inclui Argentina , Brasil, Paraguai, Uruguai e Venezuela.

O acordo foi assinado durante a reunião ministerial no dia 18 de dezembro de 2014, que também inclui membros associados como Chile, Bolívia, Colômbia, Equador e Peru, bem como dois Estados observadores México e Nova Zelândia.

A Tunísia também assinou um acordo semelhante com o MERCOSUL.

" A assinatura de um acordo de comércio entre um Estado e um bloco não é uma coisa nova ", disse Bassil em um discurso na conferência.

“Mas, quando o acordo de livre comércio está entre o pequeno Líbano e com um PIB de US$ 40 bilhões, e os países MERCOSUL na América Latina , que é o 5º maior bloco econômico do mundo, com um PIB total de US$ 5,4 trilhões , este tem uma significância para o Líbano.”

Bassil reiterou que o tamanho do comércio entre o Líbano na América Latina tem cerca de 12 milhões de libaneses e seus descendentes, os quais não têm ultrapassado US$ 14 milhões por ano durante os últimos cinco anos.

Este número decepcionante, segundo ele, indicou que o Líbano só orienta um por cento das suas exportações para a América Latina, e que cada pessoa libanesa no sul do continente só compra o que vale US $ 1 de produtos libaneses cada ano.

Bassil, que iniciou o seu discurso em espanhol, destacou as boas relações entre o Líbano e os países latino-americanos.

"O Líbano exporta desde o século XVIII o mais valioso do que ele tinha, que era a sua juventude e energia”, disse ele dirigindo-se aos ministros.

"Vocês são testemunhas do papel positivo dos libaneses no desenvolvimento e prosperidade de suas economias, e em sua capacidade de em suas sociedades.”

 

 

Fonte: http://www.dailystar.com.lb/Business/Local/2014/Dec-17/281369-lebanon-signs-free-trade-pact-latin-america.ashx

Coquetel em homenagem ao Ministro das Relações Exteriores na residência do Cônsul Geral.


   O Ministro das Relações Estrangeiras e dos Emigrantes do Líbano, Gebran Bassil foi homenageado na residência do Cônsul Geral do Líbano em São Paulo, Kabalan Frangieh.O evento contou com aproximadamente 500 pessoas.A homenagem foi realizada na presença ilustre do Prefeito da cidade de São Paulo Fernando Haddad e primeira dama Sra. Ana Estela,do Deputado Federal Gabriel Chalita,do presidente do PSD, Gilberto Kassab e da proeminente comunidade libanesa.

 

Visita do Ministro Gebran Bassil em São Paulo no mês de Julho de 2014


No dia 11 de julho de 2014 o Ministro das Relações Exteriores e dos Emigrantes do Líbano,Gebran Bassil, em conjunto com a delegação libanesa se reuniram com o Governador do Estado de São Paulo, Geraldo Alckmin no Palácio do Governo, o qual contou com a presença do Embaixador do Líbano no Brasil, Joseph Sayah e do Cônsul Geral do Líbano em São Paulo, Kabalan Frangieh. Logo após o Ministro visitou o ex-presidente Luiz Inácio Lula da Silva no Instituto Lula, no encontro o ministro Gebran lembrou a grande comunidade de descendentes de libaneses no Brasil, e convidou oficialmente Lula para visitar o Líbano. Em seguida o Ministro Bassil foi convidado para um almoço de negócios promovido pelo presidente da Câmara de Comércio Árabe Brasileira, Marcelo Sallum, onde estiveram presentes autoridades locais e a proeminente comunidade libanesa. No final da tarde o Ministro Gebran foi recebido pelo prefeito da capital,Fernando Haddad, na sede da Prefeitura.

 

 

Palácio do Governador - Geraldo Alckmin

 

Visita no Instituto Lula

 

 

Prefeito Ferdando Haddad na Sede da Prefeitura em SP

Vinhos do Líbano encantam São Paulo


Dez fabricantes de vinhos libaneses apresentaram com estilo seus vinhos em um cenário pitoresco na residência do Cônsul Geral do Líbano, Kabalan Frangieh, em São Paulo. A festa no jardim atraiu convidados ilustres como o Embaixador do Líbano no Brasil,Sr.Joseph Sayah, autoridades religiosas, o Arcebispo Maronita de São Paulo - Dom Edgard Madi,o Arcebispo da Igreja Metropolitana Ortodoxa Antioquina no Brasil, Dom Damaskinos Mansour, a apresentadora de TV, Sabrina Sato, a proeminente comunidade libanesa, jornalistas, críticos e formadores de opinião.

Os especialistas e amantes em vinho foram agradavelmente surpreendidos com a profundidade e a riqueza de detalhes nos bouquets dos expositores. Os brasileiro irão experimentar em breve uma das maiores variedades de vinhos libaneses. 

O evento foi graciosamente co-patrocinado pela União de Vinícola do Líbano e pela Libank, um banco de investimento libanês. Novos horizontes foram abertos pela comitiva dos representantes das vinícolas libanesas, os quais prometem marcar presença nos lares e agradar os paladares dos brasileiros.

Vinhos - Lista de Endereços
Onde Encontrar:

 

 

اسم شركة  النبيذ

Nome do Produtor

عناوين الاتصال في لبنان

 Endereço e contato no Líbano

الموزعين في البرازيل

Distibuidores no Brasil

ADYAR

Rita Khoury Sfeir

Lebanese Maronite Order Wines

Monastery of St-Anthony -Ghazir

T:+961 9 926 950

M:+961 3 586 244

E: marketing@adyar.org.lb

W: www.adyar.org.lb

Facebook.com/adyar.lb

Procurando distribuidor no Brasil

ATIBAIA

www.atibaiawine.com

Jennifer.massoud@atibaiawine.com

tel- +961-3363941

Distibuidor no Brasil: Zahil Importadora Ltda- Av Octalles Marcondes Ferreira, Jurubatuba, 330- São Paulo- Tel-1151814460

CHATEAU KEFRAYA

Chateau Kefraya

Sin El Fil, Jisr El Wati, Daoud Aamoun Street, Dolphin Bldg- Beirute- Líbano

www.chateaukefraya.com

business@chateaukefraya.com

tel- +961-1-485207/8

   Distibuidor no Brasil: Zahil ImportadoraLtda- Av Octalles Marcondes Ferreira, Jurubatuba, 330- São Paulo- Tel-115181446

CHATEAU KSARA

 

www.chateauksara.com

 Charles Malek´s Avenue- Beirut/Lebanon

Elie Maamari

info@ksara.com.lb

tel- +961-1-200715

Interfood Imnportação-

Rua Borges de Figueiredo, 1133- São Paulo/SP

Tel: 11-2602-7282

 

Lojas/Restaurantes  

(onde encontrar Rio de Janeiro)

L´Orangerie/Emporio NS Fatima/Salitre/Drink &Cia/Deli Um/Vin de Trois/Charleston/Mocellim Ilha/Pizzaria Exccellenza/Apreciatti/Hansl/Lorenzo Bistro/Loja Vindemia/Selo Reserva

CHATEAU NAKAD

www.chateaunakad.com

info@chateaunakad.com

 Mariam Nakad

Jdita- Ctaura- Bekaa- lebanon

tel: +961-8-540191

Procurando distribuidor no Brasil

CHATEAU OUMSIYAT

www.oumsiyat.com

oumsiyat@gmail.com

 Tel- +961-4-295621/3101411

Mtein- Maten- Main Road- Lebanon

Procurando distribuidor no Brasil

CHATEAU QANAFAR

www.chateauqanafar.com

contactus@chateauqanafar.com

 Khirbet Qanafar- West Bekaa- Lebanon

Eddy Naim

Tel- +961-1-398782

Procurando distribuidor no Brasil

CHATEAU NST. THOMAS

www.closstthomas.com

closstthomas@gmail.com

Nathalie Touma

Clos St Thomas s.a.l. - Bekaa Valley- Lebanon

Tel-+961-8-500812/3

Procurando distribuidor no Brasil

FNIX

www.closduphoenix.com

info@closduphoenix.com

 Maya Anid

Tel- +961-3-271672

Procurando distribuidor no Brasil

IXSIR

www.ixsir.com.lb

nsaikali@ixsir.com.lb

Nagi Saikali

Tel- +961-9-210023

Grand Cru Importadora Ltda

Rua Bela Cintra, 1799- Jardins, São Paulo/SP

tel- 11-3089-5970

camila.perossi@grandcru.com.br

www.grandcru.com.br

 

 

71ª Aniversário da Independência do Líbano em São Paulo


 

O Consulado Geral celebrou na terça-feira dia, 25 de novembro de 2014, o 71º aniversário de sua Independência do no Clube Atlético Monte Líbano em São Paulo. O Evento iniciou com a apresentação da Banda Sinfônica do Exército, que em seu repertório tocou músicas tradicionais libanesas. O total de presentes chegou a aproximadamente 800 pessoas. Entre eles diversas autoridades religiosas, diplomáticas, políticas, o corpo consular, entidades, associações,desembargadores e juízes federais.

O Ministro do Esporte, Aldo Rebelo, discursou palavras de agradecimento e em seguida o Presidente do Clube Atlético Monte Líbano Marcelo Zarzour recebeu o título de cidadão libanês pelo Cônsul Geral do Líbano Kabalan Frangieh.

Tony Ward, estilista renomado, marcou presença na celebração com desfile de algumas de suas peças tradicionais libanesas.

Cônsul Geral do Líbano convida Senadora e Deputado Federal para Conferência da Diáspora Libanesa


O Cônsul Geral do Líbano visitou a senadora eleita Simone Tebet na presença do Deputado Federal Carlos Marun no Palácio do Governador em Mato Grosso do Sul, Kabalan Frangieh os parabenizou pela vitória de suas candidaturas e aproveitou para convidá-los a participarem da Conferência da Diáspora Libanesa que acontecerá nos dias 20,21 e 22 de março de 2015 no Líbano. Estava presente na reunião o Bispo Maronita de São Paulo, Dom Edgard Madi.

 

Cônsul Geral do Líbano recebe título de visitante ilustre em Campo Grande


O Cônsul Geral do Líbano, Kabalan Frangieh,visitou Campo Grande no dia 14 de novembro. O cônsul recebeu o título de visitante ilustre da capital na Câmara Municipal durante cerimônia no Plenário Efraim Revertido, na sede da Casa de Leis. A homenagem foi proposta pelo vereador Paulo Siufi e aprovada por unanimidade na sessão ordinária.

“Essa homenagem simboliza o que todos no Mato Grosso do Sul, que são oriundos do Libano gostariam de estar fazendo, nós sabemos da luta e do sofrimento do povo Libanês” finalizou Paulo Siufi.

A cerimônia contou com a presença do governador eleito Reinaldo Azambuja, da vice-governadora Rose e do Deputado Federal Carlos Marun,descendente de libaneses. “As parcerias são sempre bem-vindas. Nosso Estado é de oportunidades”, ressaltou Reinaldo Azambuja.

Emocionado, o Cônsul Geral do Líbano agradeceu dizendo “Essa homenagem não é para mim, mas para todos os descendentes árabes e libaneses deste Estado. É para aqueles que aqui chegam e lutam por uma vida digna.”

 

 

 

Cônsul discute parceria de cidade irmã com Prefeito de Campo Grande


O cônsul Geral do Líbano, o Bispo Maronita de São Paulo - Dom Edgard Madi e líderes da colônia libanesa foram recebidos pelo prefeito Gilmar Olarte e pelo secretário municipal de saúde pública,Jamal Salém no gabinete do paço no dia 14 de novembro.

O cônsul sugeriu ao prefeito um acordo para que Campo Grande possa ser cidade-irmã de alguma Capital do Líbano. Frangieh destacou que atualmente o Líbano realiza negócios comerciais com vários países. Investidores libaneses sabem que o Brasil tem sido um destino bastante precursor e Campo Grande tem muitos fatores positivos para acompanhar essa tendência.

 

 

 

 

Visita ao Governador de MT Pedro Taques


O Cônsul Geral do Líbano, Kabalan Frangieh visitou o governador eleito Pedro Taques (PDT) na sexta-feira (31.10.2014). O encontro marcou o início de um processo de aproximação entre o governo mato-grossense e o libanês. Taques propôs a realização, a partir do próximo ano, de uma feira cultural-econômica libanesa em Cuiabá.

O Cônsul Geral do Líbano afirmou que gostou muito da ideia da feira cultural e irá trabalhar para que a proposta seja executada. "Já começo a pensar na execução da proposta. Praticamos bem este intercâmbio com São Paulo e podemos expandir esta prática. Podemos trazer vinhos, cantores para concertos, desfile de moda. A comunidade libanesa está pronta para isso", afirmou.

O encontro aconteceu na sede da Transição, localizada no Centro Político Administrativo. Pedro Taques expressou seu respeito à comunidade libanesa e propôs o estreitamento não só cultural, mas econômico. "A exemplo da semana cultural japonesa que o governo realiza em Cuiabá, também podemos realizar essa feira cultural para divulgar e estreitar os laços com a comunidade libanesa", afirmou.

Fonte:
24horasnews.com.br/tecnologia/ver/pedro-taques-propoe-a-realizacao-da-semana-da-cultura-libanesa-em-mt.html

Visita ao Prefeito de Cuiabá


 

O Cônsul Geral do Líbano em São Paulo, Kabalan Frangieh visitou o prefeito de Cuiabá Mauro Mendes sexta-feira (31.10.2014). “Me falaram muito bem dele, inclusive em outras cidades do país em que estive. Estou pronto para colaborar no que for preciso e desejo a ele boa sorte em sua gestão, pois tem um grande futuro”, afirmou o Cônsul Geral.

Lisonjeado, Mauro Mendes agradeceu a visita e falou sobre os desafios da administração municipal para os próximos anos. ”É um prazer muito grande recebê-lo. Somos uma pátria que está sempre de braços abertos para receber e atender as comunidades que migraram para o Brasil e, com os libaneses não é diferente”, concluiu Mauro. Também participaram da reunião comerciantes libaneses de Cuiabá.

Fonte:
midianews.com.br/conteudo.php?sid=1&cid=215019

O Libanês WAJDI MOUAWAD com sua peça teatral "INCÊNDIOS"


Em cartaz desde 19 de setembro

 

Sinopse

 

“Há verdades que não podem ser reveladas. Precisam ser descobertas”

 

Após um longo silêncio de cinco anos, a árabe Nawal Maruan falece no Canadá, deixando aos cuidados de seu tabelião e amigo, 3 cartas para os filhos gêmeos, contendo seus últimos desejos.

 

Eles devem sair em busca de um irmão do qual ignoravam a existência e de um pai que acreditavam estar morto. Jeanne e Simon se engajam nesta odisseia sem ter a dimensão do quão dolorosa será. Eles remontam o caminho de uma tragédia familiar e histórica, descobrindo sua própria história e filiação num país devastado pela guerra. O passado da mãe se mistura ao presente dos filhos gêmeos. A herança da família atravessa as épocas como as fronteiras. Com um final surpreendente e impactante a história da família Maruan é revelada.

 

De: Wajdi Mouawad
Direção: Aderbal Freire Filho
Elenco: Marieta Severo, Felipe de Carolis, Keli Freitas, Kelzy Ecard, Márcio Vito, Isaac Bernat, Flávio Tolezani e Fabianna de Mello e Souza.

 

Dias e horários:
Sextas e sábados 21h
Domingos 17h

 

Preços:
Sexta-feira R$ 60,00 (inteira) e R$ 30,00 (meia)
Sábado e Domingo R$ 90,00 (inteira) e R$ 45,00 (meia)

 

Duração: 120 minutos
Classificação etária: 14 anos.

INFO
Local: Rua Alagoas, 903 - Higienópolis
Televendas: 3662-7233 e 3662-7234
Bilheteria: quarta à sábado 14h às 20h e domingo das 14h às 16h
Compras on-line e mais informações: www.teatrofaap.showare.com.br

Novo Governo do Líbano


O Consulado Geral do Líbano em São Paulo comunica à comunidade que na semana passada, dia 15 de fevereiro, o Primeiro Ministro Sr. Tammam Salam anunciou o novo governo libanês. Abaixo segue a lista dos Ministros e seus respectivos setores: Vice-Primeiro-Ministro e Ministro da Defesa, Samir Moqbel Ministro da Saúde, Wael Abu Faour Ministro da Agricultura, Akram Shehayyeb Ministro do Meio Ambiente, Mohammad Mashnouq Ministro dos Deslocados, Alice Shabtini Ministro dos Assuntos Sociais, Rashid Derbas Ministro da Juventude e Esportes, Abdul-Muttaleb Al-Hinawi Ministro das Finanças, Ali Hassan Khalil Ministro das Relações Exteriores, Gebran Bassil Ministro do Interior, Nouhad Machnouk Ministro da Justiça, Ashraf Rifi Ministro da Informação e Mídia, Ramzi Joreige Ministro da Economia, Alain Hakim Ministro de Estado para Reformas Administrativas, Nabil De Freij Ministro das Indústrias, Hussein Hajj Hasan Ministro de Trabalho Públics e Transporte, Ghazi Zeaiter Ministro da Água e Energia, Arthur Nazarian Ministro da Cultura, Raymond Areiji Ministro do Trabalho, Sejaan Azzi Ministro da Educação, Elias Abu Saab Ministro de Turismo, Michel Pharaon Ministro das Telecomunicações, Boutros Harb Ministro de Estado para Assuntos Parlamentares, Mohammad Fneish.

كلمة معالي وزير الحاجية والمغتربين جبران

Encontra-se com membro da Família Imperial brasileira


Neste mês de julho o Cônsul-Geral do Líbano em São Paulo, Kabalan Frangieh, visitou Sua Alteza D. Bertrand de Orleans e Bragança. D. Bertrand é o terceiro filho varão de D. Pedro Henrique de Orleans e Bragança, que, em vida, foi Chefe da Casa Imperial brasileira, e de D. Maria Isabel da Baviera. Desde muito jovem recebeu esmerada formação católica, formou-se como advogado e foi orientado por seu pai no gosto pelo estudo doutrinário e pela análise dos fatos nacionais e internacionais. Durante a visita, que durou cerca de duas horas, Sua Alteza mostrou interesse pelos grupos religiosos que existem no Líbano. O Cônsul-Geral explicou que em seu país existem dezoito seitas religiosas que vivem em paz. Comentou que, quando os franceses tomaram posse do território libanês após a Primeira Guerra Mundial, levaram padres jesuítas que lá permaneceram. Daí o fato de o idioma francês ser hoje de estudo obrigatório nas escolas, tanto quanto o árabe. O Cônsul-Geral e Sua Alteza conversaram sobre as duas visitas que o Imperador D. Pedro II fez ao Líbano, em 1871 e 1876. O Cônsul-Geral assinalou que dessas visitas se originou a migração para o Brasil do que é hoje a maior população de libaneses fora do seu país de origem. D. Bertrand comentou que Dom Pedro II era um homem aventureiro e tinha muito interesse pelo Oriente Médio. Inclusive, aprendeu a ler e escrever em hebraico, e começou a aprender árabe e sânscrito. A conversa evoluiu para os fenícios, a relação do Líbano com os seus vizinhos, especialmente a Síria, e os libaneses no Brasil que se transformaram em figuras proeminentes em carreiras como a medicina e a política. O Cônsul-Geral discorreu em linhas gerais sobre os projetos que o Consulado tem desenvolvido no Brasil e alguns que irão tornar-se realidade nos próximos meses.

Homenagem na Residência Cônsul-Geral do Líbano em SP, ao Patriarca Maronita e ao Prefeito Fernando Haddad


O Cônsul-Geral do Líbano em São Paulo, Kabalan Frangieh, fez homenagem em sua residência, em 2 de maio, a Sua Beatitude o Cardeal Bechara Boutros Al Rai´, Patriarca da Igreja Católica Maronita de Antioquia e de Todo o Oriente, e ao Prefeito da Cidade de São Paulo, Excelentíssimo Senhor Fernando Haddad. O Patriarca é personagem proeminente no Oriente Médio. Veio à América do Sul, assim como tem percorrido várias cidades, capitais e países do mundo, em busca de aproximação com as comunidades de base. Não são apenas os maronitas que anseiam por conhecê-lo, mas também os líderes religiosos de outros ritos cristãos e muçulmanos. Dois motivos principais inspiraram essa visita: o primeiro, seu caráter missionário reagregando os maronitas em torno de sua Igreja e seus valores seculares. O segundo, o momento político que os cristãos orientais vivem em função dos conflitos no Oriente Médio, transformando os Maronitas no Líbano em âncoras na luta pela liberdade religiosa e pela coexistência pacífica entre as religiões no Oriente Médio.

A presença do Patriarca maronita em terras brasileiras é um apelo de apoio e solidariedade à sua missão de preservar todas as comunidades cristãs. Mais de duzentos e cinquenta convidados, entre eles, deputados estaduais e federais, o Prefeito da Cidade de São Paulo e sua família, presidentes de associações, clubes e representantes de religiões, representantes do Corpo Consular, assim como muitos membros da comunidade libanesa estiveram na ocasião para prestigiar os dois homenageados. Fizeram uso da palavra, na presença dos convidados e da mídia, o Cônsul-Geral: ´ (...) Aos dois (Patriarca Maronita e o Prefeito da Cidade de São Paulo) dedicamos nosso respeito, confiança e apoio em suas respectivas importantes missões. Em nome da pátria libanesa, com a pontinha paulistana que já em mim germina, saúdo ambos, entregando seu exemplo a esta formidável coletividade'; Roberto Duailibi sócio-fundador da DPZ, uma das maiores e mais premiadas agências publicitárias do país, e figura proeminente da comunidade libanesa, muito ligado às raízes de origem; Paulo Skaf, Presidente da Federação das Indústrias de São Paulo; o Prefeito da Cidade de São Paulo, Fernando Haddad; e o Patriarca Bechara Boutros Al Rai´. Ao final da parte oratória o Cônsul-Geral e o Prefeito foram receberam uma moeda comemorativa pelo Patriarca. O Cônsul-Geral ofereceu ao Patriarca Maronita e ao Prefeito Fernando Haddad placas com expressões de agradecimento da comunidade libanesa.

Pesquisa


No mês de novembro, aproveitando nova visita ao Brasil do Ministro do Turismo do Líbano, Sr. Fady Abboud, e a sua delegação, o Consulado Geral do Líbano em pareceria com a Câmara Comércio Brasil-Líbano, realizou eventos nos quais reuniu atores estratégicos do setor, das esferas pública e privada de ambos países. Dando continuidade a essas iniciativas que visam fomentar o turismo de parte a parte, a CCBL realizou uma pesquisa para identificar as demandas e sugestões do maior público alvo desses esforços: a coletividade libanesa no Brasil. A pesquisa consiste em dois questionários, que seguem em um link em anexo (http://www.ccbl.com.br/). O primeiro é dirigido àqueles que já viajaram para o Líbano. O segundo questionário é voltado para aqueles que nunca foram ao Líbano Os resultados da pesquisa serão tratados de maneira sigilosa. Eles serão encaminhados para os profissionais do turismo que compareceram aos nossos eventos mencionados acima, bem como o Ministério de Turismo. O objetivo é servir como interlocutor das demandas da coletividade e facilitar o contato entre diversas partes interessadas na questão. Dessa forma, a CCBL e o Consulado gentilmente solicita que participem da pesquisa. Estamos ansiosos para receber suas respostas.

Copyrights © 2014 & Consulado Geral do Líbano